La invasión rusa a Ucrania ha sido el tema principal en los medios internacionales. Esto es algo que realmente me conmueve ya que la familia de mi padre es ucraniana. Pero mi preocupación no son sólo mis familiares en Ucrania, sino muchas personas que conozco que están allí. Ver un lugar donde vivía mi familia y que un día visité, sufriendo el bombardeo de un ejército extranjero, es algo que me entristece.
Pero entre todas las noticias y artículos que informan y analizan la invasión, encontré uno escrito en catalán por Miquel Cabal Guarro: Ucraïna : guerra de llengües (Ucrania: Guerra de las Lenguas). Aunque el artículo habla muy brevemente sobre el problema de idioma en Ucrania, destaca el factor lingüístico en este conflicto.
Ambos idiomas, ruso y ucraniano han sido los principales protagonistas de la historia lingüística de Ucrania. Durante el imperio ruso, el ruso era el idioma principal y el único idioma en la administración pública y las escuelas. La parte de Ucrania bajo el imperio austro-húngaro (Ucrania occidental principalmente) tuvo la oportunidad de utilizar oficialmente el ucraniano. Después de la revolución rusa y bajo el dominio soviético, el ruso seguía siendo el principal idioma vehicular en uso, mientras que la situación del ucraniano cambió a lo largo de diferentes políticas, desde momentos en que se utilizó ampliamente hasta algún otro momento en que fue prohibido. El ucraniano se hizo oficial en 1989 y fue confirmado como el único idioma oficial en 1996.
En 2012, se aprobó una ley que otorga a las autoridades locales el poder de otorgar estatus oficial a las lenguas minoritarias, siempre que al menos el 10% de los residentes locales sean hablantes nativos, manteniendo el ucraniano como el principal idioma oficial del país. Fue apoyado por partidos políticos ucranianos pro-Rusia, mientras que los nacionalistas ucranianos y partidos pro-Occidentales se opusieron. Esta ley fue revocada en 2014. Unos días más tarde, Crimea fue anexionada por Rusia y comenzó la guerra en Donbass.
El 16 de enero se implementó una nueva ley donde todos los medios de comunicación impresos en Ucrania están obligados a publicar en ucraniano. Aquellos que publican en idiomas minoritarios deben publicar el mismo contenido en ucraniano (las lenguas oficiales de la UE están exentas, pero curiosamente no el ruso).
La situación lingüística de Ucrania también es muy compleja. Los últimos números muestran que el 53% de la población de este país habla ucraniano en casa, mientras que el 29% habla ruso. El resto de la población utiliza una mezcla de ambos idiomas o un tercer idioma. El 73% de la población considera el ucraniano como su lengua materna. La mayor parte de la población favorece políticas que hacen del ucraniano el idioma principal de los medios de comunicación.
Sabemos que hay zonas en las que se habla principalmente en ucraniano, sobre todo en el oeste. Zonas como Crimea y Donbass utilizan principalmente el ruso. Ciudades como Kiev y Járkov solían ser áreas de habla rusa, pero ahora, el uso del ucraniano está creciendo. La situación es menos clara en otras partes del país, aunque hay una tendencia a hablar más en ucraniano. El uso de una mezcla de ruso y ucraniano conocida como Surzhyk es muy común.
Pero la reacción de los ucranianos a la invasión confirma algo que algunos informes ya estaban afirmando, y es que la lengua materna en Ucrania no define la lealtad. La mayoría de los ucranianos de habla rusa que saben poco o no saben ucraniano, no están apoyando esta invasión y ven al ejército ruso como un invasor. Muchos de ellos también apoyaron políticas favorables al uso del ucraniano en la sociedad. El actual presidente de Ucrania, Volodymyr Zelensky, es un buen ejemplo. Es un hablante nativo de ruso, que aprendió ucraniano durante sus estudios, pero aún así ha apoyado algunas de las políticas que favorecen a la lengua ucraniana.
En mi opinión, nada puede justificar una operación militar como esta llevada a cabo por Rusia sobre Ucrania. Hay cuestiones complejas entre ambos países y probablemente no se resolverán a corto plazo, pero una guerra puede empeorar las cosas.
Cuando alguien usar los idiomas como una razón válida para iniciar una guerra, en realidad tiene otros intereses, probablemente tan oscuros que necesitan ocultarlos. Rusia afirma que está defendiendo los derechos de los rusoparlantes en Ucrania, que son objeto de discriminación. He leído algunos informes que describen casos de discriminación contra hablantes de ucraniano en Donbass. Es posible que en un país con más de 48 millones de habitantes, podamos encontrar algunos casos de discriminación, pero la reacción de los ucranianos, incluidos los que son de habla rusa, demuestra que no se sienten liberados por el ejército ruso, sino invadidos y atacados por un ejército extranjero. Tengo contacto con personas en Ucrania que sólo hablan ruso y puedo ver su reacción a este conflicto. Confirmar cualquier cosa que suceda en Donbass es mucho más difícil.
Uno de los puntos que me llama la atención es que cuando en las redes sociales hay debates sobre Crimea, la mayoría de las conversaciones giran en torno a la situación de la mayoría de los rusoparlantes que viven allí, y si se sienten mejor ahora bajo el gobierno ruso o no. Pero nadie habla de la situación de los indígenas de Crimea, los tártaros de Crimea. ¿Se sienten más seguros ahora bajo el gobierno ruso o prefieren vivir en Ucrania? He conocido aquí a algunos tártaros de Crimea y se ven a sí mismos como ciudadanos de Ucrania. ¿Alguien recuerda a Jamala, una cantante ucraniano que ganó el concurso Eurovisión en 2016 en representación de Ucrania? Ella pertenece a la etnia tártara de Crimea.
En resumen, lo que describí aquí son algunos puntos clave de la historia en los que los idiomas han formado parte del conflicto que hoy afecta a la tierra de mis antepasados. Estoy escribiendo sólo sobre los idiomas, especialmente el ruso y el ucraniano, protagonistas de esta historia. Lo que escribo aquí está lejos de ser la historia completa, que es mucho más compleja, y dudo que pueda explicarse en pocos minutos.
Una de las principales víctimas de una guerra es la verdad misma. Si tratamos de averiguar qué está pasando entre Rusia y Ucrania, es muy probable que seamos bombardeados por toneladas de propaganda e información sesgada.
Deseo que cesen las hostilidades, que se retiren las tropas rusas y que prevalezca la paz. En un entorno pacífico será más fácil encontrar una solución justa a todos los conflictos.
No hay comentarios:
Publicar un comentario