Cuando aprendemos un nuevo
idioma, a menudo, necesitamos también aprender un Nuevo tipo de escritura para
representarlo por escrito y para poder leerlo, un sistema nuevo de escritura
diferente al que ya estábamos usando. Es posible que estos sistemas de
escritura ya estén relacionados.
Una de mis páginas favoritas para
buscar información acerca de los idiomas y escrituras es http://www.proel.org/index.php?pagina=alfabetos . En esta página específica que allí les dejo, nos enseña
como los alfabetos están relacionados.
Todo empezó con la escritura Egipcia.
Esta era básicamente una escritura ideográfica. Pero los Egipcios estaban en
contacto con otras culturas a través de relaciones de poder o de intercambio
comercial. Uno de estos, los Fenicios, tomaron algunas muestras de la escritura Egipcia, y en vez de usarla para representar palabras, empezaron a usarlas para
representar sonidos. Y aquí tenemos el primer Alfabeto.
Los fenicios eran comerciantes, y viajaban
largas distancias. Otros pueblos que estuvieron en contacto con ellos también
aprendieron a escribir. Por razones que no vamos a discutir, algunas de esos
sistemas de escritura pasaron a ser más populares y llegaron a tener más influencia
sobre muchos otros idiomas. Entre ellos tenemos a las escrituras Latina y Cirílica,
que se usan con mucha frecuencia en el mundo de hoy.
En este artículo, me voy a
enfocar en las relaciones que hay entre 4 alfabetos, pero empezando por la escritura fenicia
y de allí hacer especial énfasis en las letras de la escritura Latina. En
Internet, hay mucha más información disponible y my bien desarrollada y explicada
en caso de que deseen saber más sobre este tema. Wikipedia tiene varios
artículos sobre el tema con bastantes referencias en donde buscar más información.
Entre las referencias más citadas están el Diccionario de Inglés de Oxford (Oxford
English Dictionary) 2da edición, y el diccionario Merriam-Webster’s
3ra Nuevo Diccionario Internacional de la Lengua Inglesa. Los Hispano parlantes pueden consultar www.proel.org . los Angloparlantes pueden leer http://omniglot.com de donde yo he tomado los nombres de las letras y sus
significados. En esta página también pueden ver el alfabeto Fenicio original.
La primera letra es Aleph: Significa
“Buey” en la mayoría de las lenguas Semíticas. El símbolo original representa a la cabeza de un Buey. Este símbolo evolucionó en uno fonético
que era mudo, pero tomaba el lugar de las diferentes vocales. De la evolución
de esta letra se originó la primera letra del alfabeto: A. En Griego, tenemos
la letra equivalente “Alpha” (“α”)
La segunda letra, que tiene este
símbolo, es Beth: Significa “Casa” y tiene el sonido “b”. De esta letra procede
la letra “B”. En Griego, tenemos la letra equivalente “Beta” (“β”). En Cirílico
tenemos las letras “Б” y “В” con los sonidos respectivos “b” y “v”.
Gammal: Significa “Camello”. Algunas
de las letras G provienen de esta misma, como es el caso de la letra Griega
“Gamma” (“Γ”, “γ”) y la Cirílica “Г”. El caso del
alfabeto Latino es más complicado. El lugar de esta letra está siendo ocupado
por la letra “C” que tiene un sonido diferente. Existen teorías de que
las letras “C” y “G” provienen de la misma fuente. Yo, personalmente, no estoy convencido de la relación
de esta letra con Gammal.
La cuarta letra es Daleth: Significa
“Puerta”. Representa al sonido “d”. De esta letra proviene la letra “D”.
Es interesante ver el parecido de esta con las letras “Delta” (“Δ”) en el
alfabeto Griego y “Д” en el Cirílico.
“He” es la quinta letra. Hay
quienes traducen esta palabra como “Ventana”. Pero la voz “he” podría venir de
una expresión de emociones representados en el símbolo de la izquierda. Le dio origen a las letras de sonido “e”, como
el caso de la “E”, como el caso de la letra Griega “Epsilon” (“ε”) y las diferentes
versiones de esta letra en Cirílico (“Е”, “Є”, “Э”)
Waw es la sexta letra: Se le traduce
como “gancho”, pero también como “Clavo”. De aquí se Originaron las letras que representan
principalmente a U, V, W, Y.
En fenicio, esta letra representaba
sonidos como la “u” y “w”. Algunas otras lenguas Semíticas usan este símbolo
para representar también a sonidos como la “o” y la “v”. Esta letra originó la letra Griega “U-psilon”
(“Υ”, “υ”) que originalmente sonaba como la “u” y como la “v” en
diptongos. Esta letra originó a la letra “V” en la escritura Latina que
podía ser usada como “u” o como “v”. luego, estas letras se convirtieron en
símbolos separados y a la final terminó por aparecer la letra “W”. La
letra Latina “Y” viene de un préstamo del Griego. Existen también Teorías
que relacionan a la letra Latina “F” con la letra Waw, y así podemos
explicar su forma y su lugar en el Alfabeto. En Cirílico tenemos la letra “У” con sonido “u”. Personalmente, yo creo que la letra “F”
está más relacionada con la letra “P”.
La séptima letra es Zayin: Zayin significa
“Espada”. Las letras con sonido “z” vienen de aquí. De esta letra vienen
algunas otras letras como la Griega “Zeta” (“Ζ”, “ζ”), la
Latina “Zeta” (Z) y la “З” en Cirílico.
Heth : Es a veces traducido como “Pared”
pero algunos investigadores hablan de un poste usado para dar soporte a las
tiendas. Aunque su sonido es [ ħ ] dio origen a la letra “H”. De esta
letra Fenicia también viene la letra Griega “Eta” (“Η”, “η”) y la Cirílica
“И”.
Es interesante ver que la letra Cirílica “Н”, aunque se parece, no procede de la Heth.
Theth: a menudo se le traduce
como “rueda”, “bien”, o “nudo”, Las letras que reproducen el sonido “th” en
Inglés tienen su orígen en la Theth. Como ejemplo tenemos a la letra Griega “Theta” (“θ”). Entre las
letras Latinas tenemos a “Д y “ð” que aún existen en algunos
idiomas, y que también existió en Inglés Antiguo. En Cirílico tenemos a (“Ѳ”) que ya no se usa.
Yodh: significa “Mano”. La letra “i”
y los sonidos relacionados proceden de esta letra. Aquí tenemos la letra Griega “Iota”
(“Ι”), la letra Latina “I”, que a la final originó
a la letra “J” para separar a la vocal de su uso no vocal, (aunque en
Español esta letra tomó otro sonido) y las letras Cirílicas “I” y “Й”.
Kaph: Significa “Palma de la Mano”.
La letra “K” viene de aquí. Podemos también mencionar a la letra Griega “Kappa” (“κ”). Existe la posibilidad
de que esta letra ha tenido influencia sobre otras letras, como la “X” y
la “C”, que hoy en día tienen sonidos similares, incluido el de la “kh”
[x].
Lamedh: Significa
“aguijón”. La letra “L” procede de esta misma como también otras letras con un sonido similar como lo son la letra Griega “Lambda”
(“Λ”, “λ”) y la Cirílica “Л”.
Mem: Significa “Agua”. La letra “M”
se origina de aquí. La letra Griega “Mu” (“μ”) también viene
de aquí.
Nun: Significa “Serpiente”. Esta letra originó a La “N”. Otras letras con sonido “n” también tienen su orígen en esta misma como la letra Griega “Nu” (“ν”) y la Cirílica “Н”. Aunque esta
última letra es similar a la letra “H”, estas no están relacionadas.
Samekh: Significa
“Pez”. Tiene el sonido “s”. de esta letra vienen otras como las de sonido “x”, tales
como la letra Griega “Xi” (“Ξ”, “ξ”) y la letra Cirílica “Ѯ”, aunque esta última ya no se usa. Ninguna letra del alfabeto Latino
proviene de aquí.
‘Ayin: En la mayoría
de las lenguas Semíticas esta palabra significa “Ojo”. Representa a un sonido gutural
que esta presente en muchas lenguas Semíticas pero no en las lenguas
Indo-Europeas. En Griego esta letra fue adaptada con el nombre “Omicron” con el
sonido “O”. En las letras Latinas y en Cirílicas representa a la “O”. Es
interesante notar que en Griego, en la mayoría de las lenguas Latinas y Eslavas,
la palabra ”Ojo” empieza por la “O”. [ italiano: “occhio”; latín: “oculus”; portugués: “olho”; rumano: “ochi”; francés: “œil”; griego: “οφθαλμόσ”;
bulgaro: “око”;
croata: “oko”; checo: “oko”; polaco: “oko”; ruso: “око”;
serbio: “око”; eslovako: “očné”; esloveno: “oči”; Ucraniano: “око”;]
Pe: Significa
“Boca”. Algunas letras con el sonido “p” se originan de aquí como la letra Griega “Pi”
(“Π”, “π”) y la Cirílica “П” La letra Latina “P” aunque
es más parecida a la letra “Resh”, que estudiaremos luego, también viene de la
letra Fenicia “Pe”. Una posible teoría es
que la letra Griega “Pi” fue tomada prestada por los Etruscos, quienes no escribían
colocando las patas de la letra “Pi” al mismo nivel como si ocurre en Griego y en
Cirílico.
Tzade: Significa
“papiro”. Puede también significar “Ala”. Tiene el sonido “Ts”. No existen indicaciones de que esta
letra haya ayudado a crear alguna otra en los alfabetos que estamos revisando
en este artículo.
Qoph: Significa “Ojo
de aguja” . En Hebreo moderno significa “Mono”. Tiene un sonido gutural similar
a una Q. Precisamente, La letra Latina “Q” tiene su orígen en esta letra. En Griego antiguo, existía una
letra conocida como “Qoppa” (“ϙ”) que
no se usa en Griego Moderno.
Resh:
Significa “Cabeza”. Originó la letra “R”, la letra “Rho” (“ρ”) en Griego y en Cirílico la “Р”. Es muy similar a la letra Latina “P”
Shin: Significa “Diente”. Las letras representando a la “s” o
“š” vienen de esta como la Griega “Sigma” (“Σ”), la Cirílica “Ш” y la Latina “S”.
Tav:
Es una “Marca”. Aunque
nosotros aún usamos una “X” para hacer marcas, La letra que procede de aquí es
la “T”.
Hemos cubierto la
relación que existe entre las letras del alfabeto fenicio y casi todas las
letras del alfabeto Latino, al menos en las letras usadas en Español.
En Español
existen al menos dos letras especiales adicionales. Estas son:
-Eñe: “Ñ” es la decimoquinta letra del alfabeto.
Representa una consonante sonante nasal. Es un sonido que representa a la
Hispanidad.
-Ce cedilla: “Ç”
Se usa con el sonido /s/ similar a la “Z” española. Actualmente no se
usa, aunque existe aún en otros idiomas como el Francés, Portugués, Catalán y
Occitano.
No hay comentarios:
Publicar un comentario