Antaŭ kelkajn semajnojn, mi konis
tre inteligenta junulo, kiu lia nomo estas Charles Zinn, studento kiu scias 4 lingvojn.
Kvankam esti poligloto je tial juna aĝa, ĝi surprizas, kia estas nekutima, krom
lia denaska lingvo, la Angla, la aliaj lingvoj ke li parolas, kun malsamaj
niveloj de flueco, Esperanto, Loĵbano kaj Tokipono, ili estas Planlingvoj.
Kvankam koni lin kiu hodiaŭ estas
mia amiko, ĝi povus esti signo de novan plurlingveco ke ni povus trovi baldaŭ.
La vero estas ke la kreaĵo de lingvon el nenio okazas pli ofte ol ni povus
pensi. La homoj tre ŝatas sperti novajn aĵojn, kaj la kreaĵo kaj testo de
novajn lingvojn ne estas esceptita. Dum nia lastatempa historio, ni vidas ke novajn
lingvojn estis kreataj por personoj ke tion faris por malsamaj kialoj.
Unu el la pli malnovaj
planlingvoj ke ni konas, estas la lingvo nomita “Lingua Ignota”,
kreita dum la 12-a jarcento por Benediktana abatino Hildegard de Bingen, kiu loĝis
en lokon ke hodiaŭ estas parto de Germanio.
Lingua Ignota aŭ “Nekonata Lingvo” estis eble uzita
kiel Mistika kaj Sekreta lingvo. Oni ne scias kial ĝi estis kreita. Ni nek
scias se iu pli povus paroli la lingvo aŭ se estis intenco por transformi ĝin en
Universala lingvo. Ekzistas tre malmultaj dokumentoj ke parolas pri tia lingvo aŭ
ĝia leksiko, En la retpaĝo http://library.conlang.org/poetry/hildegard.html ni povas legi ke
Lingua Ignota uzis la Latina kiel bazo de ĝia gramatiko kaj ankaŭ
ĝi havis ĝia skripto sistemo, konita kiel “Litterae Ignotae”, aŭ
“Nekonataj Literoj”.
En 1879, aperis novan planlingvon:
Volapük (Volapuko). Tia lingvo estis kreita por Germanan
katolikan pastron Johann Martin Schleyer. Volapük estas eble la
plej malnova planlingvo ankoraŭ uzita. Je la komenco, la lingvo disvastiĝis tra
Okcidenta Eŭropo, Rusio kaj Nordameriko. Dum la lastaj 2 dekjaroj de la 19-a
jarcento, Volapuko havis pli ol cent mil parolantojn en tia tempo.
Volapük havas ĝia leksiko baza en lingvojn kiel la Germana,
Latina kaj la Angla. Ĝi havas 19 konsonantojn kiuj estas tre facila por
prononci kaj multajn da ĝian vortojn estis tiel simpligita ke jam estas de unu
silabo. La plimulto de la parolantoj de la Angla aŭ Germana ne povus rekoni la
vortojn ke alvenas el siajn lingvojn. Volapük havas 4 kazojn kaj 6
pronomojn kun iliajn pluralajn formon. La Verbojn havas 6 tempojn. La Nomoj ne
havas genroj. Sed pro la kompleksa sistemo de fleksioj kaj pro la vortoj ke
estas nekonebla por la parolantoj de aliajn lingvojn, estas akceptita ke
Volapuko ne estas facila por lerni.
Jen kelkajn frazojn en Volapük
:
-Glidis = Saluton! -Vekömö = Bonvenon
-Spikol-li Volapüki = Ĉu vi
parolas Volapuko? -Danö =
Dankon
-Löfob oli = Mi
amas vin -Sanö = Sano!
-Labolös Deli gudik
= Mi deziras vin bonan tagon!
Jam dum 1890, ekzistis periodajn
eldonaĵojn en Volapuko. Ekzistis
Volapukaj kluboj tra Eŭropo, Nordameriko kaj Sudameriko, kie la parolantojn kaj
Admirantojn povas kunveni, kaj jam okazis 3 internaciaj kongresoj de Volapük.
Hodiaŭ, ekzistas nur … 20 personoj ke parolas Volapuko flue. Kio okazis? Estas
certa ke tia lingvo estas malfacila por lerni kaj gravan grupon de parolantojn
komencis subteni la venonta lingvo de mia listo, sed laŭ kelkajn artikolojn ke
mi legis, la deklivo de Volapük estis ĉar Schleyer deziris
kontroli la lingvo, kaj akceptis nenia kritiko aŭ propono por la plibonigo de ĝi.
Kun tre malmultajn parolantojn,
ne estas multe kio povas fari kun la lingvo. Hodiaŭ, kiuj parolas Volapukon komunikiĝas
tra la Interreto kaj la socialaj paĝoj debatas pri malsamaj topikoj. Sed kie
ekzistas tre nekutima aktiveco en Volapuko, estas en Vikipedio; tia retpaĝo
raportas ke ekzistas 120,485 artikolojn en Volapük, preskaŭ la sama
kvanto kiel en Urdua, kaj pli multoj artikoloj ol lingvojn kiel la Hindia, Taja
aŭ Tagaloga, lingvoj kiu havas milionojn parolantojn. Kiu havas intereso por
Volapuko povas viziti http://xn--volapk-7ya.com
En Esperanto, el la vorto
volapuko originis alian vorton: volapukaĵo, ke signifas stranga, nekomprenebla,
parolaĵo aŭ skribaĵo.
En 1887 aperis Esperanto.
La lingvo estis kreita por la Pola judo okulkuracisto Ludoviko Lazaro Zamenhofo
kiu nomiĝis ĝin “La Internacia Lingvo”. Esperanto, estas tre
regula lingvo, ĝia gramatiko nur havas 16 reguloj kiuj ne havas esceptojn. Ĝia
leksikono originas en la latinidaj lingvoj, sed multaj da vortojn originas el Germanajn, Slavajn lingvojn kaj el la Greka. Vi
povas legi pli en mia artikolo en ĉi tiu blogo http://yuryjakymec.blogspot.ca/2016/12/esperanto.html.
Esperanto estas unu el la lingvojn ke mi uzas en la blogo kaj mi
ofte skribas en tiu ĉi lingvo.
Esperanto havas grandan grupon de parolantojn. Multajn de la
unuajn Esperantistojn estis ankaŭ parolantojn de Volapük ke moviĝis
al la novan lingvon. La internacia lingvo iĝis populara en malsamaj partoj de
la mondo, precipe en Orienta Eŭropo kaj en Ĉinio, kvankam ekzistas multajn la
landojn ke havas E-o klubojn. Hodiaŭ, ekzistas proksimume al 2 milionoj
parolantojn. Esperanto estas la plej parolanta planlingvo de la
mondo. Esperanto estas ankaŭ la sola planlingvo ke havas denaskaj
parolantoj. Ekzistas kompleksan literaturon en Esperanto ke enhavas
tradukojn de verkojn en aliajn lingvojn kaj ankaŭ verkojn ke estis kreinta en
la Internacia lingvo. Tre gravajn Radiostaciojn kiel “China Radio internacional” kaj Radio Vatikano havas regulajn elsendojn en
Esperanto. Vi ne bezonas iri al E-o klubo aŭ asocio por lerni la
lingvo ĉar ekzistas sendependajn kursojn, kaj ekzemplo estas la retpaĝo doulingo.com.
Hodiaŭ, Vikipedio raportas ke ekzistas 238,255 artikolojn en Esperanto,
kaj tia lingvo havas pli parolantojn ol naciajn lingvojn kiel la Islanda, la Malta
kaj la Irlanda lingvo.
Esperanto estis kreita por esti la universala lingvo por faciliĝi
la komunikado inter personojn, ne gravas la kulturo el kie ili originas. Sed
inter la Esperantistoj ekzistas ne skribitan tradicion kie ili debas apogi iaj
planlingvoj ke povus pli bone taŭgi por la misio por esti la Universala lingvo.
Ne estas surpriza ke Esperantistojn apogas projektojn por krei novajn lingvojn aŭ
reformi la propra Esperanto. Ekzistis kelkajn intencojn por reformi
al Esperanto.
Eble la plej konata projekto por
reformi E-on estas Ido. La nomo de tia lingvo venas de la sufikso
–ido en Esperanto, ke esprimas ĝeneralan ideon de naskiteco. La
lingvo estis konita kiel “Esperantido” kie esprimas ke ĝi estas
kreita el Esperanto. Ido
estis kreita en 1907 por lingvoscientistoj ke laboris kun referencojn ke Zamenhof
mem konsideris. Gravajn estis la
kontribuoj de la Franca Louis de
Beaufront kaj la lingvisto Louis Couturat. La
reformoj de Ido precipe subpremis la ĉapeloj kaj luneto de la “ŭ”
en Esperanto kaj limigis la uzo de la akuzativa kazo. La Adjektivoj
ne dependas de la genro aŭ de nombro de la nomoj. Ĝia leksiko ŝanĝis malmulte kun io de influo
de la Franca. Dum la komenco, kelkajn Esperantistojn moviĝis al Ido,
sed post la morto de Couturat en akcidenton kaj post la unua Mondmilito, la
numero de personojn ke parolis Ido malkreskis. Dum la lastajn
jarojn, la numero de parolantoj de Ido kreskis precipe ĉar la
Interreto. Ni ne scias kiom da parolantoj havas tia lingvo, sed Eble ke estas
pli ol 2000 en la tuta Mondo, precipe en Eŭropo. En la retpaĝo http://idolinguo.org.uk/ ekzistas pli da informo pri la lingvo, kaj havas
regulajn eldonaĵojn.
Kelkajn frazojn en Ido
:
IDO Esperanto
-Bona Matino -Bonan Matenon
-Quale vu standas? -Kiel vi fartas?
-Me nomesas…. -Mia nomo estas….
-Ka vu prizas voyajar?
-Ĉu vi ŝatas vojaĝi?
-Ube vu habitas? -Kie vi loĝas?
-Me dankas -Dankon
-Me ne esas fatigita -Mi ne estas laca
Laŭ http://www.proel.org/index.php?pagina=mundo/artificial/interlingua , nia proksima lingvo aperis en 1903, kaj ĝi estis
kreita por la Itala Matematikisto Giuseppe Peano. Kvankam la lingvo ne disvastiĝis.
Poste, inter 1937 kaj 1951, ĝi iris tra proceson de reformo kun la subteno de
la Internacia Asocio de Helplingvoj, IALA, (International Auxiliary Language
Asociation), kaj sub la konduko de la Germana-Usona Lingvisto Alexander Gode. Nin
nun skribas pri Interlingua, eble la plej natura planlingvo
proponita kiel Universala lingvo. En Vikipedio vi povas legi pri la evoluo de
Interlingvao. Ĝi estas sintezo de tre popularaj lingvoj en la mondo kiel la
Angla, Franca, Itala, Hispana kaj Portugala, kaj kun la helpo de lingvoj kiel
la Rusa kaj la Germana. Interlingua estas priskribita kiel simpligita
Latina, kaj ĝia prononco venas precipe el la Angla kaj la Hispana (La Vokaloj estas
kiel en la Hispana). La Gramatiko kaj la leksiko de Interlingvao ekzistas en la
lingvoj uzata por krei ĝin. La Nomoj ne havas genrojn nek kazojn. La pluraloj estas
formita kun aldono de “-s” aŭ “-es”. La Verboj ne havas konjugacion. Nur
ekzistas 4 tempoj kaj ne ekzistas la subjunktiva modo.
Ni ne scias kiom da personoj
parolas Interlingua, sed povus esti proksimume al 1500 parolantoj
tra la mondo, kaj kvankam Interlingvao estis kreita en Usono, la plimulto de la
parolantoj loĝas en Sudameriko, Orienta kaj Norda Eŭropo. Hodiaŭ ekzistas
regulaj eldonaĵoj en Interlingua, kiel “Panorama” eldonita
por la “Union Mundial pro Interlingua”. La retpaĝo estas www.interlingua.com . Vikipedio raportas la ekzisto de 20,000 artikoloj
en Interlingua. Multaj
da personoj ne scias ke la Rockefeller Foundation subtenis la projekto Interlingua.
Jen kelkajn frazojn en Interlingua:
-Bon Matino = Bonan
Tagon -Gratias
= Dankon
-Como sta vos? = Kiel
vi fartas? -Aqua = Akvo
-Io te ama = Mi amas vin -Domo
= Domo
-Amarea vos dansar con me?
= Ĉu vi dezirus danci kun mi?
En 1955 aperis lingvon nomita “Loglano”.
Ĝi estis kreita por James Cooke Brown. Tia lingvo estis kreita por enketi kaj
testi kelkajn lingvajn teoriojn. En 1987, grupo de spertulojn kreis la Grupo de
la Logikaj Lingvoj GLL, kaj bazita en la Loglano, ili daŭris kun la evoluigo de
alia lingvo kun la,helpo de tre popularajn lingvojn kiel la Angla, Mandarena,
Hindia, Hispana, Rusa kaj Araba. Fine, en Usono en 1997, la Nova lingvo estis publikita:
Loĵbano.
Loĵbano, estis lingvon zorge kreita kaj desegnita por elimini
multaj de la ambiguaĵo ke ekzitas en la homara komunikado. Loĵbano estas
komponita nomon ke signifas Loj + ban = Logji
(logika) + bangu (Lingvaĵo). La komputila programado ankaŭ havis
rolon en la evoluigo de la lingvo.
La gramatiko de la Loĵbano
estas tre simpla, sed alimaniere kompleksa. Ĝia strukturo estas tre unika kaj
la vortojn havas malsameco ke dependas de ilia rolon en la frazo. Loĵbano
ne bezonas la uzo de la tempoj de la verboj, se ĝi estas sufiĉe klara
en la teksto. La neŭtraleco kiel lingvo ne nur estis pensita por esti kultura
ponto, sed hipoteze por esti komunika ponto kun la komputiloj. Ekzistas proponoj
por uzi ĝin por Artefarita Inteligenteco. Ekzistas ankaŭ grupo de vortojn
konita kiel “Sentaj Vortoj” ke estas uzita por esprimi emocioj. Pli informo
en https://mw.lojban.org
-Salutoj: coi -Bonvenon:
fi’i
-El kie vi estas?: .i do
xabju ma -Dankon: ki’e
-Mi amas vin: mi do prami
-Pardonu:
u’u
-Salutoj por via Naskiĝtago: .a’o
gleki jbedetke’u
Ni ne scias kiom da parolantoj
havas Loĵbano. La plej grandajn komunumoj estas en Usono, Kanado,
Rusio kaj Svedio. En Usono, la parolantoj kunvenas jare en kunvenojn ke estas
konataj kiel Logfest. Ekzistas malgrandajn komunumojn en aliajn landojn.
La parolantoj de Loĵbano uzas ĝin en Babilejoj kaj grupoj en la
Interreto.
Pri la literaturo en tia lingvo, ĝi
estas nun tre nova kaj tre malevoluinta. Ekzistas librojn ke jam estas
tradukita al loĵbano kiel “La aventuroj de Alicio en Mirlando”, “La
eta Princo”, “La Metamorfozo”. Vikipedio raportas ke hodiaŭ, ekzistas 1197 artikoloj
en Loĵbano.
En 2001 aperis Toki Pono,
ĝi estas planlingvon konstruita por la Kanada tradukistino kaj lingvistino Sonja
Elen Kisa ke loĝas en Toronto (Kvankam ni loĝas en la sama urbo, mi jam ne
havis la ĝojo de koni al Ŝi). Laŭ la retpaĝo https://eo.wikipedia.org/wiki/Tokipono Toki
Pono ne estas internacia helplingvo,
sed filosofía aŭ luda lingvo
Toki Pono signifas “La Bona Lingvo”. Ĝi havas 14 fonemoj
kaj vortostoko de nur 123 vortoj. La pli multo de la vortojn havas pli ol unu
signifo kaj la teksto helpas por determini la signifo de kio estas dirita. La
vortojn venas el malsamaj lingvoj kiel la Angla, Esperanto, Finna, Franca,
Mandarena kaj y Tokpisino. Ekzistas almenaŭ cent fluaj parolantoj, sed,
ekzistas ankaŭ pli ol 2500 personoj ke partoprenas en malsamaj Interretaj
grupoj ke lernas kaj praktikas Toki Ponon.
Jen kelkajn frazojn:
-Pona: Bona, simpla,
ripari, korekti. -Moku:
Manĝi, Trinki.
-Suli: Granda, longa,
alta, Grava. -Jan: Viro.
-Mi moku e kili: Mi
manĝas fruktojn. -Mi
toki tawa sina: Mi parolas al vi.
-Sina ken ala ken lape?:
Ĉu vi povas dormi? -Seli mute li
lon: estas tre varma
Toki Pona estis desegnita por esti
skribita kun la Latina skripto. Sed malsame ol aliaj lingvo pri kiuj mi
priskribis, Toki Pono, povas esti skribita kun aliaj skriptojn.
Ekzistas ankaŭ skript sistemo de Toki Pono bazita en modernaj ideogramoj. En la retpaĝo http://omniglot.com/conscripts/tokipona.htm vi povas vidi kelkajn ekzemplojn. La oficiala retpaĝo de la
lingvo estas http://tokipona.org/
Ne ĉiaj
la planlingvoj estis kreita por esti alternaj lingvoj por komunikado inter
malsamaj kulturoj. Ekzistas lingvoj ke estis kreita por l’artoj kiel la kinoj.
La plej fama fikcilingvo kaj eble la plej fama planlingvo de la mondo estas Klingona
Lingvo. Laŭ la retpaĝo https://www.kli.org/ , ke estas ankaŭ la paĝo de “Klingon
Language Institute” (Instituto de la Klingona Lingvo), tia lingvo estis
kreita por aldoni realismo al fikcia gento de eksterteruloj ke aperis en la
filma kaj televida serio Star Trek (Stela Vojaĝo). Tia lingvo aperis en
1979 kiel grupo de frazoj izolitaj kreitaj por la Kanada aktoro James Doohan, sed
la kreaĵo de Klingono estas kreditita al la Usona lingvisto Marc
Okrand. Klingon havas sia propra gramatiko, leksiko kaj ĝia
propra grupo de slangoj kaj dialektoj. Ĝi estis kreita por aperi kiel eksterterana
lingvo, sed kun ebla prononco por homajn aktorojn. Kiel eksterterana lingvo,
esprimi terajn konceptojn estas tre malfacila. En 1985 estis eldonita la “Vortaro
de Klingono”. Klingono estas parto de sub-categorio de planlingvoj
nomita “fikcia lingvo”. Hodiaŭ, la autorajtoj de la oficiala vortaro apartenas
al la CBS Television Studios.
-Kiel
vi fartas?: blplv’a’? (Literale: Ĉu vi estas Sana?)
-Kia
estas via nomo?: nuq’oH pongllj’e’?
-Bonan
Nokton: maj ram (Literale: Bona, estas nokto!)
-Ĝis revido: Qapla’! (Literale: Sukcesoj!)
-Mi
amas vin: jih parmaq tlhih
(mi akiris la frazo de la apo http://funtranslations.com/klingon . La tradukoj povas ŝanĝi
de unu apo al aliaj).
Ekzistas
pli malpli 30 personoj ke parolas Klingono flue. Sed la numero de
personoj ke havas scio de la lingvo povus esti inter 200 kaj 300. Ekzistas
kelkajn eldonaĵojn de tradukoj en Klingono, Inter ili ni havas Hamleto
kaj Daŭdeĝingo.
Ekzistas
pli fikciaj lingvoj, kelkajn estas pli popularajn ol aliaj. J.R.R. Tolkien, popularan
verkiston kaj Brita filologiisto, estas kreditita por la kreaĵo de fikciaj
lingvoj por liaj verkoj. Unu el la plej popularaj estas Kvenja lingvo.
Kvenja Estas uzita en liaj verkoj The Hobbit kaj The
Lord of the Rings (La Hobito kaj La Mastro de l’ringoj). Kvenja estas la lingvo de la Elfoj,
fikcia gento ke loĝas en la Mez-Tero. Tia lingvo havas leksiko kaj reguloj similaj
al la Finna lingvo, kaj havas io el la Greka kaj Latina. Tolkien komencis
labori kun la Kvenja en 1910.
Kvenja povas esti skribita en aliajn skripto sistemojn,
sed la plej uzita Tengvaro.
Ekzistas
kelkajn verkojn kaj poemoj en Kvenja. Tamen ne ekzistas personaj
ke parolas flue la Kvenja, tio estas ĉar Tolkien neniam malkaŝis
sufiĉajn vortojn por fari ke la lingvo estu uzita kiel lingvo por taga konversacio.
Kelkajn vortojn uzitaj en verkojn en Kvenja hodiaŭ, estis kreitaj
por personojn ke scias la lingvo.
Inter
la projektoj ke ekzistas por planlingvojn ne ĉiaj estas universalaj, sed
Ekzistas projektojn de helplingvojn ke ili mem bazas en grupojn de lingvojn. Ekzemplo
de Tio estas la Slovio.
Slovio estas internacia planlingvo kreita de slovaka sciencisto kaj lingvisto
Mark Hučko, kiu ankaŭ estas Esperantisto. Slovio estas internacia
lingvo kreita por helpi slavajn parolantojn interparoli.
La
gramatiko de Slovio estas simila al Esperanto, sed la leksiko
devenas de la plej parolataj slavaj lingvoj. Tia lingvo povas uzi Latina kaj
Cirila alfabetoj. La prononco de la literoj en la latina alabeto estas precipe kiel
en Esperanto, sed en la cirila estas kiel en la rusa.
Jen
mi finis kun la priskribo de mia “Top 10” de la planlingvoj. Pli da
lingvojn estas jam por esti kreitaj. En Esperanto, ekzistas esprimo kun la
vorto “lacerto” kaj ĝi estas “Ne lacertu!” . En https://eo.wikipedia.org/wiki/Reptiliumi#Lacerti
vi povus kompreni ke tia frazo signifas, en Esperanta medio, ne parolu en alian
planlingvo. Vere Novajn tempojn por la lingvoj.
No hay comentarios:
Publicar un comentario