La semana pasada, Statistics Canada publicó los resultados del último censo en lo relativo a los idiomas. Los datos obtenidos revelan muchas cosas interesantes acerca del multilingüismo en nuestro país.
Los resultados publicados muestran que tenemos un país más diverso en términos de idiomas. Casi una cuarta parte de la población total afirma tener una lengua materna diferente al inglés y al francés. Casi la mitad de ellos viven en Ontario.
Tenemos ahora más de 1 millón de hablantes nativos más de inglés que durante el censo pasado. Pero en términos porcentuales, el aumento fue muy leve, del 58,1% al 58,4%. El número de personas, que utilizan el inglés como primera lengua oficial hablada, aumentó al 75,5 %. Sin embargo, hubo malas noticias para el idioma francés, ya que los números mostraron una disminución en su uso. El porcentaje de hablantes nativos disminuyó de 21.4% a 20.9%. El 21,4% de los residentes en Canadá utilizan el francés como primera lengua oficial hablada. A pesar de que hay más hablantes de francés en Canadá, su población no creció tan rápido como otros grupos. Proporcionalmente, incluso en Quebec el idioma francés está experimentando una disminución en su uso.
Puedes comparar los resultados de ambos censos, el de 2021 aquí y el de 2016 aquí.. Según este censo, el número de personas bilingües que hablan ambos idiomas oficiales, se mantiene estable. Pero la verdad es, que hubo un aumento en el número de personas bilingües en Quebec, y al mismo tiempo, hubo una disminución en el resto del país. .
Las lenguas indígenas no fueron favorecidas esta vez. Los números reportan 188,900 hablantes nativos de lenguas indígenas, frente a 213,230 del censo de 2016. Provincias como Columbia Británica, Ontario, Manitoba y Saskatchewan experimentaron una disminución de más del 10% en su población de hablantes nativos de lenguas indígenas.
El punjabi es ahora el tercer idioma de Canadá en cuanto a su número de parlantes nativos, seguido por el mandarín y luego el árabe. Estos son los 3 idiomas de inmigrantes más hablados en Canadá. Les siguen el cantonés, el español y el tagalo. Ahora en Canadá somos más de 100 mil hablantes nativos de español más que en 2016. El porcentaje de hispanoparlantes en Canadá aumentó del 1,4% al 1,6%.
Terranova y Labrador fue la única provincia donde en el censo anterior una lengua indígena ocupó el 3er lugar como lengua más hablada: el Innu (Montagnais). Hoy en día, ya no lo es y ese lugar lo ocupa ahora el árabe. Hubo un aumento en el número de parlantes nativos de ambos idiomas, a pesar de que la población en esta provincia disminuyó.
Más del 41% de los residentes de Canadá son bilingües, lo que significa que pueden hablar con fluidez en 2 idiomas, y el 7% puede hacerlo en 3 idiomas o más. En Montreal, casi el 20% de su población se declara trilingüe.
En mi opinión, es una buena noticia ver una sociedad más diversa en Canadá. Nuevas oportunidades de negocios se pueden abrir en este país, en áreas en las cuales los inversionistas puedan estar interesados en reclutar talento bilingüe. Ciudades como Toronto y Montreal son lugares ideales para invertir en servicios profesionales multilingües.
Hubo un aumento en el número de hablantes de idiomas asiáticos. Esto es bueno, ya que el comercio a través del océano Pacífico está creciendo y esto puede conducir a nuevas oportunidades para que Canadá aumente su participación en este mercado. Pero teniendo en cuenta que todavía el 75% de nuestro comercio exterior es con los EE.UU., es difícil decir si este hecho tendrá un impacto relevante en nuestro comercio internacional. Yo propondría buscar cómo atraer más talento que hable español. El comercio con México está creciendo, y ya es nuestro quinto socio comercial más importante. Por otro lado, en los Estados Unidos, el uso del español también está creciendo. No sería de extrañar, que un mayor uso del español sea una condición para continuar nuestro comercio bilateral al mismo nivel, o para aumentarlo.
En lo que respecta a las lenguas indígenas, los resultados de este censo atraerán más atención. Los números muestran una disminución en la población parlante nativa. Pero hay una nota que explica que la recolección de datos entre las comunidades indígenas en tiempos de COVID ha sido un desafío. ¿Estamos haciendo lo suficiente para preservar estas lenguas? Este debate continuará.